Em meio aos surtos de Coronavirus (COVID-19) cada vez maiores em diversas partes no país, muitos serviços estão sendo afetados, pois não há como trabalhar dependendo da atividade exercida pelos profissionais. Este é o caso dos dubladores, que necessitam de ir aos estúdios para realizar as gravações de filmes e séries, onde há uma demanda semanal muito grande de produções que pedem a dublagem. Por conta disso, os responsáveis pelas vozes brasileiras, de diversas produções que chegam ao Brasil, estavam sem saber o que fazer e foi aí que uma das empresas responsáveis pelo conteúdo de entretenimento no país, a Netflix, mostrou o caminho.

Netflix exibe aviso sobre o motivo da falta de opções de áudio em seus filmes e séries originais

Devido a quarentena forçada pelo COVID-19 no país, a Netflix decidiu, em um ato de humanidade, exibir um aviso em seus filmes e séries originais, dizendo que algumas opções de áudio não estão disponíveis devido ao fato de que a plataforma de streaming está dando prioridade a saúde dos dubladores. Pode parecer um ato simples, mas significa muito para os profissionais da dublagem, que agora se sentem apoiados e aliviados da preocupação de oferecer a sua voz para gravações em tempos difíceis, onde está se evitando aglomerações. Confira abaixo a imagem do aviso que a Netflix está exibindo em sua plataforma:

Aviso exibido na Netflix sobre o áudio em uma série ou filme. Fonte: Netflix
Aviso exibido na Netflix sobre o áudio em uma série ou filme. Fonte: Netflix

A Netflix poderia muito bem ter dispensado a dublagem brasileira em suas produções, sem aviso prévio, mas preferiu, ao invés disso, valorizar os profissionais do nosso país, pensando no todo e não só na empresa. Afinal de contas, o certo é dar a devida importância cada etapa da produção de uma série ou filme, a todos os colaboradores que participaram do processo.

Netflix ajudou a dublagem no Brasil a melhorar desde quando chegou ao país

De acordo com o Versão Dublada, quando a plataforma de streaming de filmes e séries, Netflix, iniciou suas atividades no país, houve uma ajuda, por parte da empresa, para que fosse melhorada a qualidade da dublagem que estava sendo oferecida. No início, a havia dublagens ruins que apareciam no serviço de transmissão de vídeos via internet e por conta disso, a companhia decidiu entrar em contato com os principais estúdios no Brasil exigindo critérios para realizar as gravações.

A ação realizada pela Netflix, citada acima, foi feita com o intuito de instruir os estúdios brasileiros a se organizarem melhor e produzissem um áudio, uma fala, com melhor qualidade. Isso fez com que a indústria da dublagem subisse de patamar e ao mesmo tempo ganhasse mais oportunidades de dublagem, já que a Netflix, a cada ano que passa, aumenta mais o ritmo de produções originais.

O que você achou desta atitude da Netflix? Comente abaixo e compartilhe conosco a sua opinião!