Oficina da Net Logo

Google Tradutor já consegue diferenciar o inglês dos EUA e do Reino Unido e outros dialetos

A nova versão do Google Tradutor já está disponível gratuitamente na App Store.

Por | @oficinadanet Google

O aplicativo do Google Tradutor para IOS passou a incluir várias opções regionais para entrada e saída de voz. Conforme o All Things How, tais entradas e saídas de fala regionais incluem os Estados Unidos, Reino Unido, Austrália e Índia para o inglês; Bangladesh e Índia para Bengali; França e Canadá para o francês; e México e Espanha para o espanhol. Confira:

  • Inglês:NOS, Reino Unido, Austrália e Índia
  • Bengali:Bangladesh e Índia
  • Francês:França e Canadá
  • Espanhol:México e Espanha

Google Tradutor já consegue diferenciar o inglês dos EUA e do Reino Unido e outros dialetos.Google Tradutor já consegue diferenciar o inglês dos EUA e do Reino Unido e outros dialetos.

Agora, com o aplicativo reconhecendo e falando nessas pronúncias regionais pode ser bastante eficaz para viajantes que querem ser compreendidos, já que nem todas as línguas são faladas do mesmo modo em todas as partes do mundo.

A nova versão do Google Tradutor já está disponível gratuitamente na App Store. A ferramenta, atualmente, suporta 103 idiomas digitados, e ainda pode traduzir conversas bilíngues em tempo real em 37 idiomas.

Fontes:

MAIS SOBRE: #aplicativo  #google tradutor  #ios  #iPhone
Comentários
Carregar comentários
Siga o nosso Instagram!

Estamos lá também: @oficinadanetoficial

Seguir o Instagram do Oficina da Net